英国口译大学和入学要求
随着我国在各个领域对外交往活动的英国日益频繁,社会急需大批高素质的口译合格口译人才。据国际会议口译员协会统计,大学目前国际上380种语言组合中,和入中英互译口译员属于口译界非常紧缺的学求人才。如AIIC在世界各地有2697名多名会员,英国但语言组合中包含汉语普通话的口译仅有55名。其中,大学中国内地有22名,和入其中14名在北京,学求8名在上海。英国因此口译专业将在未来几年成为最有发展前景的口译专业之一。接下来老师就带大家了解一下,大学英国开设口译专业的和入强势学校。
01
巴斯大学
巴斯目前开设有两个口译专业:
1、学求MA Interpreting & Translating
2、MA Translation with Business Interpreting
巴斯的口译专业通常有两轮筛选:
1.第一轮需要在申请时就提交满足条件的语言成绩
雅思要求总分7.5,写作不低于7,各单项不低于6.5;
2.第二轮是在申请截止后,巴斯大学老师会来到中国为所有符合第一轮申请条件的学生举行面试,面试一般会包括即兴演讲和无准备视译等环节,简单说起来就是考察申请者的逻辑思维、翻译水平和信息储备,同时也关注申请者是否具有很好的应变能力,这都是成为一个好的口译员必须具备的素质。
02
纽卡斯尔大学
开设专业:
1、Translating and Interpreting MA
2、Interpreting MA
纽卡的口译比较特别,分一年制和两年制:
一年制的语言要求雅思7.5以上,单科不低于7,一年之后顺利毕业的话就是MA。两年的课程要求为雅思7,口语、写作6.5,听力阅读6.0,但是第一年读完之后如果不再继续,只能拿到Diploma,只有继续读完第二年顺利毕业才能拿到MA的文凭。
面试要求:
申请时可以不带雅思,学校审核通过材料后会发一个两年的Translating and Interpreting MA conditional offer,要求有面试通知,在面试截止日期之前需要提供合格雅思成绩,才能有最终面试的资格。
03
利兹大学
开设专业:
Conference Interpreting and Translation Studies MA
Business and Public Service Interpreting and Translation Studies MA
雅思要求总分7(阅读写作6.5,听力口语7),需要面试,如果面试没有成功,但翻译测试过关,学校可以提供仅翻译类的学习项目
下一篇:【曙光英雄内置MOD悬浮窗菜单】曙光英雄内置MOD悬浮窗菜单下载 v1.1.6.0.30 安卓版
相关文章:
- 【DNF韩服手游下载】DNF韩服手游官方版下载 v24.4.1 安卓版
- 【逍遥八仙内购版下载】逍遥八仙内购版下载安装 v1.0.0 安卓版
- 【剑仙缘0.1折剑胆雄心版】剑仙缘0.1折剑胆雄心版下载 v1.0.0 安卓版
- 【怪物联萌破解版无限钻石】怪物联萌破解无限钻石下载 v10.0 安卓版
- 【我叫MT20.1折版下载】我叫MT20.1折版 v2.9.14 安卓版
- 【仙灵正传七日登录送传说灵神版】仙灵正传七日登录送传说灵神版下载 v1.0 安卓版
- 【魔塔与英雄内置菜单版】魔塔与英雄内置菜单版下载 v1.0.0 安卓版
- 元旦节送父母什么花?贴心小棉袄的新年礼物已备好
- 【双生幻想折扣服】双生幻想0.1折扣服下载 v6.6.118 安卓版
- 【梦幻新诛仙内置修改器最新版】梦幻新诛仙内置修改器最新版下载 v1.219.951 安卓版